Сократ из Найхина
Календарь событий
Календарь мероприятий
Версия для слабовидящих
21 октября 2024

Сократ из Найхина

        В 2024 году исполнилось 125 лет со дня рождения легендарного собирателя и хранителя нанайского фольклора Полокто Гавриловича Киле.
         В переводе с нанайского языка «полокто» означает «кость». У этого слова есть и другое значение.
         В популярной детской игре, которую знал и в юном возрасте освоил каждый житель нанайского стойбища, победителем становился тот, у кого собирался весь запас костей-полокто. Поэтому, когда это слово относилось к какому-либо человеку, имелось ввиду, что речь идет о везунчике, о том, кому повезло, кто «сорвал куш».
         Случайно или нет, но Полокто Киле по жизни всегда сопутствовала удача. Он – единственный из пятнадцати детей Бади Киле, оставшийся в живых: не замерз в дымной фанзе, тонкие стены которой к утру покрывались изморозью и не умер от черной оспы или чумы, выкашивавшей целые стойбища сородичей.
         Интересный факт. Официально считается, что Полокто Гаврилович родился в 1899 году – эта дата была указана в его паспорте. Сейчас уже вряд ли удастся установить, сам ли он решил «скостить» себе десяток лет, или виноват в этом нерадивый сотрудник ЗАГСА. Но если верить указанным в паспорте данным, получается, что он на десять лет моложе своего двоюродного брата, которого нянчил в детстве и старше своего собственного сына всего на восемь лет.
          Полокто Киле окончил церковно-приходскую миссионерскую школу и оказался в числе немногих нанайцев, владевших грамотой, умевших читать и писать. А когда стали организовываться кооперативы, Полокто весьма успешно занялся коммерцией. Сам себя он называл «первым советским купцом».
          Когда в его родном Найхине был организован первый сельский совет, именно Полокто Гаврилович его и возглавил – вот где пригодилась его грамотность! При его участии в Найхине появилась и первая школа, и первый медпункт.
          Во время Великой Отечественной войны, с 1943 по 1945 годы, Полокто Киле, вместе с односельчанами, воевал на фронте. Был награжден медалями «За освобождение Варшавы», «За победу над Германией» и «За победу над Японией». Ему снова улыбнулась удача и он вернулся с фронта домой.
           Полокто был знатным охотником и рыболовом, поэтому после войны занялся традиционными для нанайцев промыслами. Добытые им соболя принесли ему бронзовую медаль ВДНХ.
           Позже Полокто устроился на работу в Найхинский рыбкооп, затем перешел на работу в контору «Заготживсырье» и, наконец, в Троицкий леспромхоз. Он честно выполнял свою работу, отличался недюжинной физической силой, был прекрасным резчиком по дереву, талантливо пел и рисовал. Но главный талант Полокто заключался в его владении устным словом, умении артистично рассказывать многочисленные мифы и легенды, знакомые ему с детских лет.
           Полокто Гаврилович великолепно разбирался в символике нанайского орнамента, обрядах и обычаях своего народа. В повествования о нанайских мэргэнах и красавицах, он виртуозно вплетал огромное множество народных прибауток и пословиц, был настоящим хранителем и собирателем нанайского фольклора.
           На своем веку Полокто Гаврилович повстречался со множеством исследователей Дальнего Востока – этнографами, писателями, историками, поэтами. Среди них – В.К. Арсеньев, И.А. Лопатин, А.Н. Липский, А.П. Путинцева, Г.А. Отаина, Е.А. Гаер, А.А. Пассар и др. Все они восхищались его недюжинным, энциклопедическим умом и цепкой памятью.
           –Да и лицо у него было полно какой-то философской осмысленности. Сократ из Найхина остался в нашей памяти, - написал про Полокто Киле известный исследователь культуры коренных малочисленных народов Приамурья, доктор исторических наук Петр Гонтмахер.
           Умер Полокто Гаврилович в 1976 году. Похоронен в родном селе Найхин.
Фото: из открытых интернет-источников





scroll-top icon