Реки Хабаровского края текут из прошлого
Календарь событий
Календарь мероприятий
Версия для слабовидящих
5 марта 2024

Реки Хабаровского края текут из прошлого

Приамурье – древняя земля, со своей уникальной историей, особым менталитетом и неповторимым природным колоритом. Прислушайтесь к названиям рек в Хабаровском крае: они способны многое рассказать о древних обитателях этих мест.
На территории Хабаровского края насчитывается более 200 тысяч водных объектов: рек, притоков, речушек, озер, прудов, ручьев. Многие из них имеют непривычные для современного человека названия, но это только на первый взгляд. Народная топонимия тесно связана с историей народов Приамурья, хозяйственным укладом, отдельными событиями в их жизни, названиями родов и семей.

К примеру, анализ гидронимов района имени Лазо Хабаровского края, где испокон веков проживали удэгейцы, позволяет лучше понять менталитет этого народа, его культуру и духовные ценности. Раскроем тайну лишь некоторых древних географических названий.

Река Уссури – переводится с удэгейского на русский как «вить», «скручивать», «запутывать». Это название говорит само за себя.

Река Хор – правый приток реки Уссури. На удэгейском ее название звучит так: «Ху». По одной из версий это слово переводится как «дальняя», «долгая», «нехоженая река». Кадади – правый приток реки Хор. «Када» на удэгейском означает «камень», «глыба». Название соответствует характеру речки, в русле которой много валунов, крупных камней.

Дакпа – левый приток реки Хор. В переводе с удэгейского означает «мешать», «вредить». По рассказам местных жителей, охота на этой речке всегда оборачивается неприятностями. Удэгейцы верили в нечистую силу, по какой-то неведомой причине мешавшей забредшим в эту местность охотникам. Чтобы от нее избавиться, нужно было провести обряд: приготовить из соломы фигурку человека, проткнуть ее сзади для устойчивости палочкой. Затем шаман вселял в нее злых духов, а его помощники брали соломенное чучело за палку и выносили из дома на улицу, в сторону захода солнца.

Сиктай – правый приток реки Хор. Переводится как «таежные густые заросли из кустарников».
Ингула – левый приток реки Сооли (это правый приток реки Хор). В переводе с удэгейского - «сразу», «без остановки», «быстро уезжать», «стремглав». Когда в этом месте кто-то умирал, его родственники, похоронив его по старинному обычаю, старались сразу уехать отсюда.

Тивяку – правый приток реки Хор. На удэгейском звучит как «тибиау» («береговая ласточка»). На обрывистых склонах берега в этом месте всегда было много ласточкиных гнезд. Малые Хулачи – правый приток реки Хор. «Хулалги» на удэгейском означает «красноватая вода». Старинная легенда гласит, что когда-то в этой речке обитал крокодил. Охотники старались обходить страшное место стороной. Но однажды им надоело бояться и они решили отомстить зверю. Набрали много коры с деревьев и, подойдя к агрессивному пресмыкающемуся, стали бросать в него корой. Наглотавшись ее, крокодил раздулся и стал пузатым. Тогда охотники поманили зверя за собой и побежали в сторону двух берез, растущих близко друг от друга. Крокодил бросился за ними и застрял между деревьями. Выбраться он уже не смог, задохнулся и умер. А речку с тех пор стали называть «Хулалги».

Боленку – правый приток реки Хор. «Боло» переводится как «осень». «Боленку» - место для осенней охоты. Джамахси-Биосани – левый приток реки Хор. От удэгейского «джамасикти» («место для гостевания у родных»). Вторая часть названия произошла от удэгейского слова «биоса» («река»). Все название можно перевести как «река, где можно погостить у своих».

Чуи –левый приток реки Хор. «Чуэ» в переводе с удэгейского «перья большого орлана-белохвоста. Здесь, в верховьях реки Чуи, обитали эти красивые и такие редкие сегодня птицы. Кэпташикчи – правый приток реки Хор. Название произошло от удэгейского слова «кэпта». Переводится как «место, богатое минеральными и грязевыми источниками, где лечатся звери».

Оловянный – левый приток реки Правая Чуи. Название никак не связано с добычей цветного металла, а произошло от двух удэгейских слов: «оло» («здесь») и «ва» («убили»). Дюаза – правый приток реки Хор. Название тоже произошло от двух слов: «ду»/«джю» (переводится как «два») и «аза» («перевал через гору»).

Кабули – левый приток реки Хор. От удэгейского «каабу» («сросшиеся деревья или дикие животные с двумя головами»). Рассказывают, что когда-то охотник увидел на этом месте дикую козу с двумя головами. Сиучей – левый приток реки Хор. От удэгейского «сиу» («место, где находится жилище духов»).

Ку – правый приток реки Хор. Так удэгейские охотники окликали заблудившихся в тайге товарищей. И также называлось место, где часто терялись люди.
Сукпай – левый приток реки Хор. На удэгейском «су» - «солнце». Производное от него слово означает «восход солнца». Метан Южная – правый приток реки Сукпай. От удэгейского «мета»/»мэтэ». Переводится как «исполнять обет», «принести угощение небу».

Колу – левый приток реки Сукпай. «Коли» на удэгейском значит «обычай», «правило», «закон» или «закон тайги». Яа – левый приток реки Сукпай. В этих местах когда-то произошел обвал горы. Там не растут деревья или кустарники. Древняя легенда гласит, что когда умирал сильный шаман из рода Кялундзюга, после его последнего вздоха произошел сильный обвал утеса. Удэгейцы прозвали это место «последние вздохи шамана» - «яа». Гидронимы Хабаровского края еще не изучены в полной мере и ждут своего часа. Уверены, что исследователи древних приамурских этносов сделают еще немало интересных открытий.

                                                                                                                    При подготовке к публикации
                                                                         использована книга В.Т. Кялундзюга и Н.Е. Кимонко
                                                                                                                        «Мир хозяина воды Лунгиэ»

Фото: из фотоальбома о природе Хабаровского края» И.Б. Ольховского «Этот прекрасный мир».

scroll-top icon