«Под стук копыт оленей»
Календарь событий
Календарь мероприятий
Версия для слабовидящих
12 мая 2022

«Под стук копыт оленей»

В 2015 году в селе Тугур, которое находится на севере Хабаровского края, была зарегистрирована родовая община коренных малочисленных народов Севера «Нёут». Одной из целей общины является сохранение таёжного оленеводства. Об особенностях оленеводства, а также о защите культуры, языка и традиций эвенкийской культуры в интервью порталу «Многоликий Хабаровский край» рассказала председатель общины Екатерина Шмонина.

«Нёут – передовой олень»

«Нёут» в переводе с эвенкийского языка означает «передовой олень». Эвенки испокон веков занимались таёжным оленеводством. Олени, как правило, передаются из поколения в поколение. Вот и наш отец оставил нам в наследство поголовье – на сегодняшний день это около 60 животных.

Мой отец родом из района им. Полины Осипенко, прожил там 20 лет. Затем он с родственниками кочевал по Амурской области – там был совхоз. Там наша семья жила около пяти лет. Моя мать была уроженкой Тугура, и в какой-то момент мы приняли решение переехать туда. Нас, детей, отправили самолетом, а отец перекочевал со стадом по оленьим тропам. С тех пор уже более 40 лет мы живем в Тугуре. Семья у нас была многодетной – кроме меня ещё две сестры и два брата. Я старшая.

У отца был охотничий участок на ближе к Бурукану (название стойбища, находившегося в районе Полины Осипенко, недалеко от современного села Бриакан). Зимой стадо уходило туда, а по весне кочевало к берегу. Оленям нужно постоянно кочевать, менять пастбища – в сарае их не закроешь. Нанимаем пастухов, руководит всем процессом мой брат Константин Соловьев. А я, как руководитель общины, стараюсь работать в селе. Пишу президентские гранты. 32 года я отработала учителем начальных классов, потом вышла на пенсию и решила заняться общественной деятельностью. Претворять проекты в жизнь сильно помогают наши дети, школьники и учителя, родители.

Наше стадо теряет в численности, так что забой мы не производим. В апреле олени кочуют с зимнего пастбища ближе к Тугуру. До мая идёт отёл. Когда телята окрепнут, продвигаемся по побережью к перешейку. Стадо небольшое – 15-20 маток. В этом году родилось 12 телят, но многие погибли после нападений хищников – их количество в последние годы сильно растет. Осталось всего два олененка.

Наша главная задача сейчас – сохранить стадо и обновить кровь. Бывает, что брат договаривается об обмене оленей, меняемся с Чумиканом. Но это довольно опасное мероприятие, нужно ехать вдоль Охотского моря, что очень сложно и трудно из-за погодных условий. На свой страх и риск Константин принимает решение. Благодаря его усилиям стадо еще держится.

Раньше в нашем селе в каждой семье были олени. У нас было и более 500 голов. Когда мы жили в Амурской области, там были тысячные стада. Осенью был забой, и мы, дети, тоже присутствовали на нем. Варилось мясо в больших котлах, очень вкусное, с насыщенным бульоном.

Первый президентский грант

Наш первый проект назывался «Под стук копыт оленей». Он был направлен на сохранение эвенкийской культуры. Мы провели несколько мероприятий: показывали свою эвенкийскую кухню, костюмы, танцы, обряды. Нас заметили в Хабаровске, пригласили на кулинарную передачу. Там мы показали свою кухню, спели обрядовые песни.

«Тугурчане на фронте и в тылу»

Второй проект – «Тугурчане на фронте и в тылу». Несмотря на то, что село наше отдаленное и труднодоступное, в военные годы добровольцы уходили на войну, они шли на оленях до Николаевска-на-Амуре. Больше 30 человек ушли из нашего села. Многие погибли. Постепенно память теряется, у кого-то сохранились материалы, кто-то что-то помнит. Дети собирали материал, поднимали историю своих семей. Когда они начали обрабатывать эти материалы, мы поняли, насколько правнуки гордятся своими героями.

Национальная кухня эвенков

Сегодня привозное мясо мы почти не покупаем, питаемся дикой олениной и сохатиной, которую добывают наши охотники. Из оленины варится все. Кто-то варит холодцы – это из копыт, связок. Всё идет в ход, те же пирожки делают из легких, печень и почки просто замораживают, едят в сыром виде, как строганину. У эвенков каждый день в рационе должно быть мясо из оленины. Ежедневно берется масол, из него варятся традиционные супы. А мясо и на жаркое, и котлеты, и на другие блюда.

Со школьниками села в 2018 году на средства президентского гранта мы даже выпустили книгу рецептов эвенкийской кухни. Для этого каждая семья поделилась своими рецептами. Например, там есть супы из утки, оленины, сохатины, морского зверя. У нас очень здоровое и сбалансированное, а главное, экологически чистое питание. Поэтому все дети у нас очень здоровые и крепкие.

За наше короткое северное лето собираем дикоросы, ягоды: бруснику, голубицу, жимолость, морошку. Если не соберем, зиму будем сидеть голодными. Есть у нас и огородники заядлые, держат парники, трудятся. Картошка должна быть своя, не привозная – это тоже обязательно. Многие делают запасы. Остальную продукцию завозят теплоходами в навигацию, иногда еще по зимнику. Из привозного на наших столах бывают фрукты и овощи.

Родной эвенкийский язык

В моей семье эвенкийский язык всегда был основным, родным. Отец говорил с нами только на нем, бабушки тоже. Мы эвенкийский язык знаем, понимаем, но наши дети на нем уже не говорят.

В семье говорить было некогда – я на работе в начальной школе была целыми днями, муж, хоть и эвенк, но с двух лет находился в интернате. Потому постоянного общения не было.

Вот результат – язык уходит. Я думаю над тем, чтобы создать языковое гнездо в нашем селе, но для этого нет помещений. В школе нет места, она и так сейчас находится в здании бывшего детского сада. Детского сада у нас вовсе нет.

Праздник «Бакалдын»

Уже несколько лет мы проводим в Тугуре национальный праздник «Бакалдын», что можно перевести на русский язык как «Встреча». Бакалдын – это встреча охотников после долгой длинной зимы, когда эвенки-оленеводы собирались вместе, праздновали и делали выводы, как поохотились, как пережили зиму. Пели песни, проводили обряды, кормили духов. Я видела это на примере своего отца – он очень верил в духов. Перед тем, как выйти на охоту, он обязательно кормил духов тайги, просил их о помощи. Мы не придавали значения этим обрядами, а надо было все это записывать. Много чего утеряно.

На президентский грант мы провели уже четыре Бакалдына. Для этого шьем сценические костюмы для детей, создали и вокальный ансамбль, в котором выступают учителя нашей школы. Два последних года из-за пандемии мы не праздник не проводили, но сейчас снова готовимся к нему. На этот раз Бакалдын будет организован уже на районном уровне – нам пригласили в Чумикан.

Сохранить историю села Тугур

Свою следующую работу я хочу посвятить родному селу – это будет историко-образовательный проект. Для этого я работаю с музеями, Хабаровским краевым архивом, с архивом районной газеты, библиотек. Материал есть, но его очень мало. Селу без малого 367 лет.



scroll-top icon